和訳が綺麗です。

附属中の子たちの英語の指導風景です。


ある生徒さんの和訳を見ていましたが、

本当に文法的に綺麗な和訳が並んでおりまして、

よくここまでくっきりと整ってきたな・・と

惚れ惚れするような和訳を見せてくれています。

理解が完璧であることの表れです。


しかし、模試ではまだ結果が出ません。

それは完全にボキャブラリーが不足していることから

きているということが解答用紙を見ていても

はっきりと読み取れます。


今年は教科書に掲載されている単語の

完全習得を視野に入れ、まずは教科書主義、

書き取りだって何度も何度も継続的にやる、

そういった当たり前の王道的な方法で、

発音も含めて綺麗に仕上げていきます。


そろそろ、学校のテストでも、実力テストでも

もっとはっきりとした結果を私も欲しくなりました。

ボキャブラリーは確かにまだ未熟ですが、だからと言って

過去に戻る必要はありません。今、目の前にあるものを

完璧にしていくことなのです。


どうせ教科書は繰り返し重要な単語は反復して

出てくるものですから、その都度その都度、足りなかったものを

しっかり補完しながら取り組んでゆきたいものです。

kojinkai

佐賀市の小中一貫学習塾 紅人会|kojinkai 公式ブログ